Cuchitril Literario

Mayo 31, 2007

Entrevistas a Roberto Bolaño

Archivado en: Audiovisual — Palimp @ 10:01 am
* * * ½   4 votos

Ya iba siendo hora de que colgara en este blog el material audiovisual que he ido subiendo a google video y qué mejor escritor para retomar la costumbre que mi admirado Roberto Bolaño. Disfruten de estas dos entrevistas:

Mayo 30, 2007

Asimov ciencia ficción, Septiembre-Octubre 2005.

Archivado en: Ci-Fi — Palimp @ 9:13 am
          0 votos

Ediciones Robel, 2005. 298 páginas.

AsimovSeptiembreOctubre
Un acierto

Tercer y último libro de esta revista que compré. Incluye los cuentos (información pirateada de axxon):

NOVELAS CORTAS:

“Gemelo sombra”, Gardner Dozois, George R. R. Martin y Daniel Abraham

Un prospector un tanto rudo de un planeta frontera descubre una misteriosa instalación extraterrestre.

“A través del encaje”, Ruth Nestvold

Si en un planeta las mujeres parecen tener un lenguaje propio y secreto ¿Quién mejor que una xenolingusta mujer para analizarlo?

“En la tierra donde viven los dragones”, Roberto Bayeto

Marilyn Monroe sólo ha existido una, incluso en el multiverso. En realidad, dos, y nuestro investigador deberá entrevistar a la segunda.

CUENTOS:
“El asunto del sombrero”, Matthew Hughes
“Dispersión”, Jack Skillingstead
“Detrás de la puerta”, S.G.vel Hartman
“Brillante estrella roja”, Bud Sparhawk
“Trueque”, Ángel Torres Quesada

Bueno, lo que es justo es justo. Llevo una temporada repartiendo estopa contra esta revista y tengo que reconocer que este número es bueno. Las tres novelas cortas están bastante bien y son interesantes. Los cuentos, sin llegar a ser geniales, se leen con gusto. Se incluye también un artículo sobre la ciencia ficción latinoamericana muy completo.

Un buen volumen que, esta vez sí, les recomiendo.

Escuchando: Show Me. Joe Tex.


Extracto:


Las mujeres de la familia de Anash, la casa de Ishel, eran amables pero obstinadas…, no iban a permitir que Toni aprendiera el alnar ag eshmaled, «el lenguaje de la casa», hasta que ella prometiera no enseñárselo a ningún hombre. Lo cual, por supuesto, era imposible. El objetivo de todas las investigaciones financiadas por la AAIE era ser publicadas y puestas a disposición de todo el mundo en la galaxia conocida. No se podía restringir el acceso a los datos en base al sexo. En base a la seguridad tal vez, pero no en base al sexo.

— Bodesh fadani eshukan alnar eg eshmaled — dijo Anash con una expresión de simpatía. Ningún hombre debe hablar el lenguaje de la casa.

Permiso-partícula-tiempo-marcador-presente-femenino destinatario verbo negativo-marcador-sujeto objeto: con la mente de un lingüista, Toni descompuso las partes de la frase, intentando ver si las mujeres se inclinaban por una estructura de las frases distinta a la de los hombres.

Así que no iban a hablar su lenguaje con ella. Había pasado sus dos primeros días instalándose, y ahora que finalmente había conseguido una entrevista con algunas de las mujeres del planeta, descubría que Repnik tenía razón…, no iba a ser capaz de realizar el trabajo que había venido a hacer. Pero al menos la habían recibido bien en la casa de las mujeres y eran menos cautelosas con ella que con los hombres del equipo de contacto. Con la cámara de su IA había grabado varias veces a Anash y a Thuyene hablando en su propio lenguaje. Se sentía un poco mal por ese engaño —nunca antes había tenido que aprender un lenguaje robándolo — , pero si tenía que cumplir con sus responsabilidades no le quedaba otra elección. Y si pensaba en ello, la AAIE nunca le había pedido permiso a nadie para emplear las sondas usadas en los primeros estadios de descifrar un nuevo lenguaje. La furtividad siempre tenía su papel.

Mayo 29, 2007

Liniers en Barcelona

Archivado en: Audiovisual — Palimp @ 2:01 pm
          0 votos

Lo cuenta Absence en su blog: esta tarde, a las 19:00 horas en el Fnac de la Plaza Cataluña, el gran Liniers presentará una exposición que le dedican. ¡Agarren sus comics y vayan a verlo!
¿Cómo? ¿¿Qué no saben quién es Liniers?? El genio que es capaz de dibujar tiras como estas:

CodigoHermandad

(Dedicada a Sfer y la bestsellerización)

GregorioSamsa

PoetaMaldito

ulises

Empar Moliner y Quim Monzó en Catradio

Archivado en: Audiovisual — Palimp @ 8:32 am
          0 votos

Ya son muchas las radios que se han subido al carro de internet y nos ofrecen un Podcast de sus programas. Esto permite que podamos escuchar sus programas hasta los que no sabemos ni como sintonizarlas.

En Catalunya Ràdio Quim Monzó y Empar Moliner tienen un espacio titulado Articles que no farem, en el que hablan de la actualidad de una manera curiosa: a través de los artículos de una serie de personajes inventados pero con mucha miga. Pero mejor que lo escuchen ustedes mismos; en el siguiente enlace podrán descargarse el audio de los programas:

Articles que no farem, amb Quim Monzó i Empar Moliner

Me avisa Mezkal en los comentarios que Empar se ocupa en ocasiones de La Contraportada, un espacio de opinión:

La contraportada

Con esta entrada se cierra definitivamente la serie dedicada a Empar Moliner. Espero que les haya gustado.

Mayo 28, 2007

Arthur Schnitzler. La senyoreta Else.

Archivado en: Novela — Palimp @ 8:57 am
          0 votos

Quaderns Crema, 1997. 105 páginas.
Tit. Or. Fräulein Else. Trad. Joan Alavedra.

SchnitzlerSenyoretaElse
Alma desnuda

Más Schnitzler cortesía de la biblioteca Joan Miró. El argumento del libro ya lo conocía gracias a Elsa Schneider de Sergi Belbel. Me gustó la obra de teatro pero no lo había leído.

La señorita Else está pasando unas vacaciones con -y a costa de- su tía. Todo parece ir bien hasta que recibe una carta. Su madre le comunica que su padre tiene unas deudas y que si no las paga podrá ir a la cárcel. Hay que conseguir el dinero. Por suerte en el hotel dónde está Else se encuentra von Dorsday, un amigo de su padre. Si Else pudiera pedirle el dinero seguro que von Dorsday es incapaz de negarse, siempre la ha mirado con muy buenos ojos…

Todo el libro es el monólogo interior de Else, narrado con tal maestría que uno no diría que lo ha escrito un señor con barba. Un retrato de la hipocresía de la sociedad dónde vive la protagonista, y la crueldad de su familia, que es capaz de enviarla a los brazos de un viejo para salvarse de la cárcel. Schnitzler compone con los breves trazos que vemos a través de los ojos de Else una galería de secundarios con vida propia.

Un libro, en definitiva, genial. De los que no se olvidan. Por la forma, por el fondo, y porque te toca la fibra. Ustedes no me ven, pero estoy haciendo la ola. Es muy breve, apenas cien páginas y es una obra maestra. Acantilado lo tiene en castellano: corran a comprarlo.

Escuchando: I need you. The Starlites.


Extracto:


—«Buona serà.» —Em diu «Buona serà.» Així, ara cal que, almenys, m’inclini. <;N'he fet massa? És molt més gran que jo! Quin caminar tan magnífic! <:Està divorciada? El meu caminar també és bonic. Però... ja ho sé. Sí, vet aquí la diferència. Un italià podria resultar-me perillós. Llàstima que aquell bru tan guapo amb aquell cap de romà ja hagi marxat. «Sembla un pinta», deia Paul. Déu meu, no tinc pas res a dir dels pintes, al contrari. —Bé, ja hi sóc. Número setanta-set. Un número de sort. Habitació bufona. Pi clar. Allà, el meu llit virginal. —Ara sí que hi ha VAlpenglühenl Però si Paul fos aquí l'hi negaria. Ben mirat, és tímid, Paul. Un metge, un ginecòleg! Potser justament ho fa això. Abans d'ahir, al bosc, llavors que vam passar tan endavant dels altres, hauria pogut ser més decidit. Això sí, li hauria anat malament. Decidit de debò ningú no ho ha estat mai encara, amb mi. Com a màxim al Wòrthersee, fa tres anys, al bany. i Decidit? No, indecent era, ve-t'ho aquí. Però guapo. L'Apol•lo del Belve-dere. No ho vaig comprendre del tot, aleshores. És clar, amb setze anys... La meva prada divina! La meva prada...! Si es pogués emportar a Viena! Boira lleu.,; Tardor? Sí, sí, tres de setembre a l'alta muntanya.

I bé, senyoreta Else, que no voldria decidir-se a llegir la carta ? Potser no té res a veure amb el papà. ^No podria ser, també, que parlés del meu germà? ,; Potser s'ha promès amb alguna de les seves ami-guetes? Amb alguna corista o amb alguna modis-teta. No és fàcil, però; és massa espavilat. En realitat el conec ben poc. Quan jo tenia setze anys i ell vint-i-un vam ser bastant amics un quant temps. M'havia parlat molt d'una tal Carlota. Després, tot de cop, va parar. Aquesta Carlota li devia fer alguna mala passada. D'aleshores ençà no m'ha explicat res més. —Vet ací la carta oberta i ni m'he adonat de com ho feia. M'assec a l'ampit de la finestra i la llegeixo. Compte!, que no caigui daltabaix. Ens comuniquen de San Martino que a l'hotel Fratazza hi ha hagut un accident lamentable. La senyoreta Else T., una bellíssima jove-neta de dinou anys, filla del conegut advocat... Naturalment, la gent diria que m'havia suïcidat per culpa d'un amor desgraciat o perquè estava embarassada. Amor desgraciat, ai no!

«Estimada filla.» —Abans que res vull mirar el final. —«Repeteixo, una vegada més, que no t'ho prenguis malament, estimada i bona filla meva, i rep mil i mil...»— Déu meu, <;no es deuen haver suïcidat? No, en aquest cas hi hauria un telegrama de Rudi aquí. —«Estimada filla, pots ben creure que em sap força greu haver de destorbar les teves belles vacances.» —Com si no hi estigués sempre...

Entradas Siguientes »