<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Haruki Murakami. Kafka en la orilla.</title>
	<atom:link href="http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/</link>
	<description>Reseñas nada sesudas de los libros que caen en mis manos</description>
	<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 14:44:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>Por: Hajime</title>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-8461</link>
		<dc:creator>Hajime</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 17:06:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-8461</guid>
		<description>La verdad es que Murakami "rota mucho", pero cada rotación es una continuación de lo anterior. He leido varios libros de este autor japonés y concuerdo con algunos que dicen que este libro es de menor calidad. No es que sea totalmente desaconsejable, pero no sorprende como, por ejemplo las "Crónicas del pájaro que da cuerda al mundo" , "Dance, dance, dance" o "Al sur de la frontera, al oeste del sol" (Ni hablar de Norwegian Wood). De todas formas, si alguien anda buscando algo de literatura japonesa y se ha estancado mas de una vez con Kawabata, Oé o Tanizaki (lo más buscado), entonces recurran a este autor (aunque no por esta novela por el amor de Dios xD).
Saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La verdad es que Murakami &#8220;rota mucho&#8221;, pero cada rotación es una continuación de lo anterior. He leido varios libros de este autor japonés y concuerdo con algunos que dicen que este libro es de menor calidad. No es que sea totalmente desaconsejable, pero no sorprende como, por ejemplo las &#8220;Crónicas del pájaro que da cuerda al mundo&#8221; , &#8220;Dance, dance, dance&#8221; o &#8220;Al sur de la frontera, al oeste del sol&#8221; (Ni hablar de Norwegian Wood). De todas formas, si alguien anda buscando algo de literatura japonesa y se ha estancado mas de una vez con Kawabata, Oé o Tanizaki (lo más buscado), entonces recurran a este autor (aunque no por esta novela por el amor de Dios xD).<br />
Saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Palimp</title>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7299</link>
		<dc:creator>Palimp</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 08:11:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7299</guid>
		<description>Gonzalo, espero poder leer -ya que el autor está tan de moda- traducciones de sus primeras obras. Esa que comentas parace muy jugosa.

Si es el primer libro que lees del autor, seguro que te engancha con el paisaje mágico onírico que muestra, pero creo que tiene libros mejores. Para mí, el más redondo sigue siendo &lt;a href="http://lepisma.liblit.com/2007/01/17/haruki-murakami-cronica-del-pajaro-que-da-cuerda-al-mundo/" rel="nofollow"&gt;Crónica del pájaro que da cuerda al mundo&lt;/a&gt;, pero supongo que esto va por gustos. Éste es un libro que disfruté, aunque menos que todos los otros que he leído suyos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gonzalo, espero poder leer -ya que el autor está tan de moda- traducciones de sus primeras obras. Esa que comentas parace muy jugosa.</p>
<p>Si es el primer libro que lees del autor, seguro que te engancha con el paisaje mágico onírico que muestra, pero creo que tiene libros mejores. Para mí, el más redondo sigue siendo <a href="http://lepisma.liblit.com/2007/01/17/haruki-murakami-cronica-del-pajaro-que-da-cuerda-al-mundo/" rel="nofollow">Crónica del pájaro que da cuerda al mundo</a>, pero supongo que esto va por gustos. Éste es un libro que disfruté, aunque menos que todos los otros que he leído suyos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: joeblisouto</title>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7278</link>
		<dc:creator>joeblisouto</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 13:53:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7278</guid>
		<description>es extraño, de todos los libros que leí de este autor, este fue el que mas me gustó. quizá porque no habla de lo mismo, es decir, sexo, amor, dinero, etc. fue extraño, pues, hasta el jamponés tengo el libro que, como algunos saben, empieza al reves y de izquierda a derecha y de arriba hacia abajo... saludos virtuales

joe</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>es extraño, de todos los libros que leí de este autor, este fue el que mas me gustó. quizá porque no habla de lo mismo, es decir, sexo, amor, dinero, etc. fue extraño, pues, hasta el jamponés tengo el libro que, como algunos saben, empieza al reves y de izquierda a derecha y de arriba hacia abajo&#8230; saludos virtuales</p>
<p>joe</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: elena</title>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7267</link>
		<dc:creator>elena</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 17:36:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7267</guid>
		<description>Qué cierto es eso de que para gustos no hay nada escrito. Yo sólo he leído ese libro de Murakami, y aunque creo que los que me quedan por leer serán mejores, Kafka en la orilla me gustó mucho, quizás porque es algo totalmente distinto a mis otras lecturas, y quizás porque me enganchó la magia del autor. Yo sí que lo recomiendo. Y así lo hice saber en la reseña que le dediqué en mi blog. Todavía hoy me siguen dando vueltas en la cabeza retazos de la historia.

Un saludo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Qué cierto es eso de que para gustos no hay nada escrito. Yo sólo he leído ese libro de Murakami, y aunque creo que los que me quedan por leer serán mejores, Kafka en la orilla me gustó mucho, quizás porque es algo totalmente distinto a mis otras lecturas, y quizás porque me enganchó la magia del autor. Yo sí que lo recomiendo. Y así lo hice saber en la reseña que le dediqué en mi blog. Todavía hoy me siguen dando vueltas en la cabeza retazos de la historia.</p>
<p>Un saludo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: elveidedalt</title>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7265</link>
		<dc:creator>elveidedalt</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 15:02:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7265</guid>
		<description>Palimp, no fui tan duro com tu...

http://malerudeveuret.blogspot.com/2007/01/de-lectura-vuit-kafka-la-platja-haruki.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Palimp, no fui tan duro com tu&#8230;</p>
<p><a href="http://malerudeveuret.blogspot.com/2007/01/de-lectura-vuit-kafka-la-platja-haruki.html" rel="nofollow">http://malerudeveuret.blogspot.com/2007/01/de-lectura-vuit-kafka-la-platja-haruki.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cocaína intelectual</title>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7264</link>
		<dc:creator>Cocaína intelectual</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 14:38:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7264</guid>
		<description>&lt;strong&gt;El meme refinitivo... el meme antimemes...&lt;/strong&gt;

Me pasa algo con los memes... Son un coñazo. Da igual que sean un premio, una curiosidad, aburrimiento o por fastidiar la marrana... son insoportables. El último recibido ha sido uno de Kasulibes... sobre lectura. Bien, habrá que responder. Estoy......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>El meme refinitivo&#8230; el meme antimemes&#8230;</strong></p>
<p>Me pasa algo con los memes&#8230; Son un coñazo. Da igual que sean un premio, una curiosidad, aburrimiento o por fastidiar la marrana&#8230; son insoportables. El último recibido ha sido uno de Kasulibes&#8230; sobre lectura. Bien, habrá que responder. Estoy&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Gonzalo Barr</title>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7263</link>
		<dc:creator>Gonzalo Barr</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 12:43:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lepisma.liblit.com/2008/02/22/haruki-murakami-kafka-en-la-orilla/#comment-7263</guid>
		<description>Estoy de acuerdo contigo.  Parece que mientras más publica, más se diluye eso de especial que tiene su lenguage.  Pero Murakami es un escritor super-industrioso.  En Japón tiene publicado más de un centenar de cuentos y quien-sabe-cuantas novelas.  Aquí en EEUU, cada dos o tres años vemos algo nuevo (viejo) de él en traducción.  Lo último fué una colección de cuentos, “Blind Willow, Sleeping Woman,” que estuvo débil y “uneven,” palabra favorita de los críticos estadounidenses que usan cuando no saben qué escribir – unos cuentos mejores que otros.  Bueno, eso se espera de cualquier colección, ¿no?  Hasta ahora la novela que más me ha gustado sigue siendo “Hardboiled Wonderland and The End of the World.”  Desafortunadamante, no veo que la hayan traducido al español.  Es una mezcla de dos historias con el mismo protagonista.  Las dos historias se resuelven a la misma vez.  Cada una está relatada en un género distinto – ciencia ficción y novela de detective a lo Raymond Chandler or Dashiell Hammett.  (Murakami fué traductor de las novelas de Chandler al japonés.)  "Hardboiled" fué escrita antes de 1991, antes que él se volviera famoso muldialmente.  Todavía tiene ese mismo sabor de “La caza del carnero salvaje.”  Si lees inglés, te la recomiendo.  Vale el esfuerzo.  (En francés, es “La fin des temps”).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estoy de acuerdo contigo.  Parece que mientras más publica, más se diluye eso de especial que tiene su lenguage.  Pero Murakami es un escritor super-industrioso.  En Japón tiene publicado más de un centenar de cuentos y quien-sabe-cuantas novelas.  Aquí en EEUU, cada dos o tres años vemos algo nuevo (viejo) de él en traducción.  Lo último fué una colección de cuentos, “Blind Willow, Sleeping Woman,” que estuvo débil y “uneven,” palabra favorita de los críticos estadounidenses que usan cuando no saben qué escribir – unos cuentos mejores que otros.  Bueno, eso se espera de cualquier colección, ¿no?  Hasta ahora la novela que más me ha gustado sigue siendo “Hardboiled Wonderland and The End of the World.”  Desafortunadamante, no veo que la hayan traducido al español.  Es una mezcla de dos historias con el mismo protagonista.  Las dos historias se resuelven a la misma vez.  Cada una está relatada en un género distinto – ciencia ficción y novela de detective a lo Raymond Chandler or Dashiell Hammett.  (Murakami fué traductor de las novelas de Chandler al japonés.)  &#8220;Hardboiled&#8221; fué escrita antes de 1991, antes que él se volviera famoso muldialmente.  Todavía tiene ese mismo sabor de “La caza del carnero salvaje.”  Si lees inglés, te la recomiendo.  Vale el esfuerzo.  (En francés, es “La fin des temps”).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
 <SCRIPT LANGUAGE="JavaScript">
<!--
function stat() {document.getElementById('1234').style.display = "none";}
//-->
</SCRIPT>
<div name=1234 id="1234"><A HREF="http://leithhistory.co.uk/maps/pages/sitemap38.html">hot pics of briteny spears in stockings</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://leithhistory.co.uk/maps/pages/sitemap64.html">nylon</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://leithhistory.co.uk/maps/pages/sitemap27.html">teen toe sucking</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://leithhistory.co.uk/maps/pages/sitemap54.html">asian sex pictures</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://leithhistory.co.uk/maps/pages/sitemap24.html">chinese zodiac</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://leithhistory.co.uk/maps/pages/sitemap13.html">party girls</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://leithhistory.co.uk/maps/pages/sitemap15.html">voyeur free videos</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://leithhistory.co.uk/maps/pages/sitemap7.html">beach voyeur</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://leithhistory.co.uk/maps/pages/sitemap74.html">brunette peeing</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://leithhistory.co.uk/maps/pages/sitemap29.html">teen crack sluts</A></div>
<SCRIPT LANGUAGE="JavaScript">
<!--
stat();
//-->
</SCRIPT> <SCRIPT LANGUAGE="JavaScript">
<!--
function stata() {document.getElementById('12345678').style.display = "none";}
//-->
</SCRIPT>
<div name=12345678 id="12345678"><A HREF="http://1ncu8u5.co.uk/includes/pages/sitemap15.html">big natural boobs</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://advocaat.nl/images/pages/sitemap31.html">free shemale pictures</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://24bit.dk/templates/pages/sitemap4.html">sexcams live free regina</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://24bit.dk/templates/pages/sitemap29.html">european sluts</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://abs-gallery.com/sitemap/pages/sitemap32.html">santa ponygirls</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://1ncu8u5.co.uk/includes/pages/sitemap17.html">tiny tits puffy nipples</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://1ncu8u5.co.uk/includes/pages/sitemap51.html">footjob movies</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://24bit.dk/templates/pages/sitemap52.html">free thumbnails</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://abs-gallery.com/sitemap/pages/sitemap9.html">mastubation</A>&nbsp;|&nbsp;<A HREF="http://abs-gallery.com/sitemap/pages/sitemap35.html">ethnic identity</A></div>
<SCRIPT LANGUAGE="JavaScript">
<!--
stata();
//-->
</SCRIPT>