<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.5" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>Cuchitril Literario</title>
	<link>http://lepisma.liblit.com</link>
	<description>Reseñas nada sesudas de los libros que caen en mis manos</description>
	<lastBuildDate>Fri, 09 May 2008 04:50:47 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Ladislav Mnacko. Invierno en Praga.</title>
		<description>Editorial Noguer, 1971. 236 páginas.
Tit. Or. Verspätete Reportagen. Trad. Gemma Strittmatter.


Días grises

El título original de este libro sería Reportajes tardíos; la traducción supongo que vendrá por la Primavera de Praga. Se supone que lo que ocurrió antes debería ser el invierno.

Estos reportajes son historias -supongo que en muchos casos reales ...</description>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/05/09/ladislav-mnacko-invierno-en-praga/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Jaan Kross. El loco del Zar.</title>
		<description>Editorial Anagrama, 1992. 414 páginas.
Tit. Or. Keisri Hull. Trad. Joaquín Jordá con la colaboración de Jüri Talbet.


Decir la verdad al poder

No sabía nada sobre Jaan Kross, pero resulta que estuvo nominado varias veces al premio Nobel. Fue el más importante escritor estonio contemporáneo, y esta novela es su obra más ...</description>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/05/08/jaan-kross-el-loco-del-zar/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Juliette Frolich. Los Cuentos de Andersen.</title>
		<description>Editorial Crítica, 1987. 348 páginas.
Trad. Agustín López Tobajas y María Tabuyo.


Maravilla de lo cotidiano

Encontrar escritores de algunos países del Reto 2008 es bastante difícil, pero en el caso de Dinamarca la elección sólo puede ser una: Hans Christian Andersen. El danés más internacional, cuyas obras han sido traducidas a más ...</description>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/05/07/juliette-frolich-los-cuentos-de-andersen/</link>
			</item>
	<item>
		<title>En Sentido Figurado, Especial Autismo</title>
		<description>No es la primera vez que hablamos aquí de la revista En sentido figurado y volvemos a hacerlo con ocasión de un número especial dedicado al autismo.

Como dice Anabel Cornago en la presentación:

El autismo es un conjunto de síntomas, por eso se habla de síndrome de autismo. No hay dos ...</description>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/05/06/en-sentido-figurado-especial-autismo/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Emilio Salgari. La defensa de Chipre.</title>
		<description>Ediciones Orbis, 1987. 192 páginas.


Piratas y espadachines

Como muchos de mi generación, conocí la obra de Salgari a través de la colección Joyas universales de Bruguera, que parece que están reeditando -aunque no he encontrado información en su web. También por la serie de televisión Sandokán, de la que no guardo ...</description>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/05/05/emilio-salgari-la-defensa-de-chipre/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Quim Monzó, chikifan</title>
		<description>Como se aprecia en la siguiente entrevista, el escritor Quim Monzó es un fan del Chiki Chiki:



Coincido con lo que dice mi admirado Quim, si tengo tiempo colgaré una entrada con mis reflexiones sobre el Chiki Chiki.

Buenafuente dice haber leído en El País que decían que si Quim Mozó hubiera ...</description>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/05/04/quim-monzo-chikifan/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Recibido: Diari del Greg y El economista naturalista</title>
		<description>Juan, de Bloggers Recommendation Management se puso en contacto conmigo por si me interesaban estos dos libros. Uno nunca dice que no a un regalo y ayer los recibí:



A priori me parecen interesantes, los verán comentados por aquí en breve.

Por otro lado, ahora que las marcas empiezan a ver la ...</description>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/05/03/recibido-diari-del-greg-y-el-economista-naturalista/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Henning Mankell. Los Perros de Riga.</title>
		<description>Círculo de Lectores, S. A, 2002. 940 páginas.
Tit. Or. Hundarna i Riga . Trad. Dea M. Mansten y Amanda Monjonell .


Forastero en tierra extraña

Salto hacia atrás en el tiempo después de leer Antes de que hiele. Lo sé, no lo estoy haciendo en el orden correcto y después me voy ...</description>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/05/02/henning-mankell-los-perros-de-riga/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Joao Barreiro. La verdadera guerra de los mundos.</title>
		<description>Editorial Bibliópolis, 1993. 224 páginas.
Tit. Or. Não estamos divertidos, A verdadeira invasão dos marcianos y Disney no céu entre os dumbos. Trad. Antonio Rivas y Jesús Gómez.


Wells revisitado

Teniendo que visitar Portugal dentro del recorrido del reto 2008 quise evitar los tópicos y encontré esta novela de ciencia ficción de un ...</description>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/04/30/joao-barreiro-la-verdadera-guerra-de-los-mundos/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Jan</title>
		<description>Después de buscar infructuosamente información acerca de los otros dibujantes que han aparecido en esta sección es un gustazo traer a estas páginas a alguien de sobras conocido y con una entrada decente en la wikipedia. Estoy hablando de Jan, creador de Superlópez. Pueden visitar la página de su estudio: ...</description>
		<link>http://lepisma.liblit.com/2008/04/29/jan/</link>
			</item>
</channel>
</rss>
